Ord Betydelse Ordklass Ursprung Meningar
Konfessionell Förknippat med religion eller trosbekännelse. Adjektiv Lat. Confession = erkännande
Vite Böter. Substantiv Fsv. Vite – isl. Viti = anklaga
Sanktion Straffåtergärd. Lat. Sanctio = fastställande
Vandel Livsstil. Substantiv Forns – lågt. Vandel = förbättring
Befogenhet Rättigheter. Substantiv Tys. Befugt = samma
Koncern Gemensamt företag – många affärer/industrier tsm. Eng. Concern = affär/sålla tillsammans
Moratorium ”Betala” senare än bestämt. Substantiv Lat. Mora = dröjesmål
Problem Dåligt tillstånd som bör återgärdas. Substantiv Grek. Problema = det förelagda
Apparat Maskin. Substantiv Lat. Apparatus = tillrustning
Fog Starkt skäl/bindande material. Substantiv Lågt. Vöge
Skissa Göra ett utkast, kortfattat beskriva. Verb Ita. schizzare = samma betydelse Företaget har skissat på en ny affärsidé.
Hävda Bestämt framhålla som sant eller lämpligt. Verb Fsv. Häfia = lyfta Göran hävdar att samhällskunskap är det viktigaste ämnet i skolan.
Placera Lägga på en viss plats. Verb Fra. Placer = samma betydelse Soffan ska placeras i vardagsrummet.
Alstra Bringa till existens, skapa/producera. Verb Grek. Ala = föda Vindkraftverket alstrar energi.
Kapacitet Största förmåga att åstadkomma något på visst område. Substantiv Lat. Capac'itas = omfång, rymd Hon har kapacitet att vinna finalen.
Generera Åstadkomma existens av något. Verb Lat. Genera're = flöda, frambringa Mikrovågsugnen genererar mikrovågor som gör maten varm.
Vetta Vara vänd åt visst håll. Verb Fsv. Vita = se åt Huset har stora fönster som vetter mot havet.
Redogörelse Längre förklarande/utläggning av händelse. Substantiv Fsv. Repo - forns gära = färdigställa
Leverera Fullgöra leverans. Verb Lat. Libera're = befria, lossa Brevbäraren levererade ett paket i brevlådan.
Energi En kraft, drivkraft eller effekt. Substantiv Grek. Ener'geia = handlingskraft Det finns många olika sorters energi, t.ex. rörelseenergi.
Lektor Titel för vissa lärare på gymnasiet eller högskola. Substantiv Lat. Lector = föreläsare Gymnasieskolan anställde en ny lektor i svenska.
Debatt Meningsutbyte, överläggning. Substantiv Fra. Débattre – dê = om battre = kämpa Ordet ”hen” har skapat debatt.
Doktorera Studera för doktorsexamen. Verb Lat. Doctor = lärare Han har doktorerat i fysik.
Akademiker Universitets- eller högskoleutbildad person. Substantiv Grek. Akademia = plats där Plato lärde Alla i familjen var akademiker, utom Gustav, han var bilmekaniker.
Disputera Offentligt försvara en doktorsavhandling. Verb Lat. Disputare = utveckla Dis = i sär Putare = räkna Han disputerar på sin avhandling imorgon.
Intressera Förmåga att väcka uppmärksamhet. Verb Lat. Intresse = vara av vikt – Inter = emellan Esse = vara De är väldigt intresserade av Lerums historia.
Initiativ Första steget. Substantiv Lat. Initium = början Hon tyckte att förslaget till förändring var ett bra initiativ.
Stimulera Egga, sporra. Verb Lat. Stimulare = driva på, uppegga Läraren ville stimulera eleverna till att uppnå bättre resultat.
Statistik Vetenskapen för metoder för insamling och analys av data. Substantiv Lat. Status = stälning Statistiken visar att svenska elever blir sämre på matte.
Exempel Det utvalda. Substantiv Lat. Eximere – ex = ut Emere = taga Klassen fick se ett exempel på hur redovisningen kunde se ut.
Absurd Orimlig, strider mot sunt förnnuft. Adjektiv Lat. Ab-sur'dus = döv el låter illa i öronen Många tycker att Pelle har absurda anklagelser.
Aktion Handling. Substantiv Lat. Ac'tio = handling Per utsattes för en diskriminerande aktion.
Aktivist Person sim kräver politisk handling. Substantiv Lat. Acti'vus = praktiskt verksam Många aktivister deltog i demonstrationen.
Amnesti Allmän benådning. Substantiv Grek. Amnesti'a = glömska Rätten gav dem amnesti och de släpptes.
Benåda Efterskänka eller mildra straff, välsigna. Verb Lågt. Nâtha = nåd, vila el hjälp Rätten benådade Klas och mildrade hans straff.
Florera Att blomstra, ha stor utbreddning. Verb Lat. Flora = namnet på blomstergudinnan Ekonomin florerar i år och den svenska kronan har ett högt värde.
Motstridig Motsägande. Adjektiv Isl. Mót = möte – Germ. Streit = strid Mats är motstridig och vägrar hjälpa till.
Protest Invändning. Substantiv Ita. Protes'to = protest De startade en protest för att arbetsvillkoren var för dåliga.
Rykte Löst prat, skvaller. Substantiv Lågt. Rüchte = rop el rykte Det går ett rykte om att fabriken kommer att läggas ner.
Åtala Anklaga inför domstol. Verb Etymologi Tala: germanskt Ägaren av affären åtalade Kalle för att han stal en tröja.
Argument Anförd omständighet Substantiv Lat. Argumentum = bevis Ett argument kan vara svårt att motbevisa.
Krog Enklare restaurang med sprit och ofta dans. Substantiv Fsv. Krogher = krog el. Kruka Ska vi gå till en fin restaurang? Nej en krog duger.
Tryta Håller på att ta slut, saknas. Verb Fsv. thryta = fattas el ta slut Det blev andra bullar när tålamodet tryte.
Inträffa Komma att äga rum. Verb Tys. Einheffen = inträffa
Kännedom Att känna till något, eller en del av något. Substantiv Fsv. Kaensla = känsla Har du kännedom om amischfolket?
Ärende En uppgift. Substantiv Fsv. Aerende = Ärende Vänta lite, jag ska bara göra ett ärende.
Upptäcka Hitta/komma på något. Verb Tys. Aufdecken = upptäcka Columbus lyckades upptäcka Amerika av misstag.
Patrull Mindre truppuppdelning för spaningstjänst. Substantiv Fra. Patrouille = patrullera, traska omkring En patrull håller vakt på OS.
Samband Relation. Substantiv Sam- gemens. Germ. Matematiska samband kan vara svåra att förstå.
Kebab Grillat kött(lamm). Substantiv Kebap. Turkiska De flesta pizzerior har kebab på pizzor.
Förtryckare Despot. Substantiv Tys. Vodrücken = förtrycka tusentals ryssar demonstrerade på röda torget
Summarisk Sammandragen Adjektiv Lat. Summa = högsta, hela en konsekvens av nord koreas regims hårda kontroll
Lyncha Ta lagen i egna händer och dömer misstänkta, rättskippa Verb Amerikanskan = Charles Lynch Axel von Fresen lynchades till döds av en uppretad mobb.
Urtyp Urtyp för fascistisk diktator. Substantiv Grek. Typos = avtryck Zlatan är urtypen för en världsanfallare.
Visionär Person med en framtidssyn. Substantiv Grek. Vissionaire Steve Jobs var en visionär inom mobil- och databranschen.
Despot Härskare, diktator. Substantiv Grek. Dispotes = husbonde, härskare En dispot använder för ofta sin makt för till att gynna egna behov och intressen.
Banalisera Förenkla. Verb Fra. Banal = allmännyttig Ett sådant beslut är att banalisera segregationen i dagens samhälle.
Eftermäle Levnadsbeskrivning över ens liv/hur man kommer ihåg personen Substantiv Fsv. Oeftir- Isl. Eptir / Fsv. Mäla = säga, tala Nobels eftermäle uppmärksammas varje år i december under Nobelfesten.
Eskalera Det blir värre och värre. (ökar) Verb Lat. Escalarium = trappa Risken är stor att konflikten i Syrien eskalerar.
Frodas Utvecklar stor växtkraft, ökar Verb Sydty. Fruetig = frodas Bakterier brukar frodas i smutsiga miljöer.
Minister Medlem av regering, statsråd. Substantiv Lat. Minis'ter = tjänare Fyra av tio ministrar röstade ja till förslaget.
Missnöjd Inte tillfredsställd. Adjektiv Fsv. Isl. Miss = avsaknad, motsats / Fsv. Noghia = nog Han var missnöjd med företagets service.
Gåta Konkret eller abstrakt problem som man inte lyckats lösa. Substantiv Fsv. Gaeta = gissa Hur det här kunde hända är en gåta.
Kvantifiera Uttrycka i bestämd kvantitet. Verb Lat. Quan'titas = storhet De behöver kvantifiera den tid som krävs för projektet.
Potential Inneboende möjligheter, kapacitet. Substantiv Lat. Potentialis Det här har potential att bli något stort.
Remiss Hänvisning av patient till sjukhus. Substantiv Lat. Remiss'a = översänd Läkaren skrev en remiss.
Register Lista, förteckning. Substantiv Lat reges'ta = förteckning Polisen förde register över romer.
Kompetens Skicklighet, behörighet. Substantiv Lat. Competen'tia = sammanfatta Hon har god kompetens inom det här området.
Kompatibel Möjlig att samordna. Adjektiv Lat. Compatibilis = kompatibel Olika operativsystem är inte alltid kompatibla med varandra.
Prioritera Ge förtur åt. Verb Lat. Pri'or = främre Man måste prioritera vissa saker.
Plädera Tala för sin åsikt Verb Lat. Plicitum = domstolstal
Skönjbart Möjligt att urskiljgöra. Adjektiv Dan. Skynnae / Tys. Bart Slutet på detta krig är än inte skönjbart.
Ambibalent Säger mot sig själv / vet inte vad man ska välja. (dubbelmoral) Adjektiv Lat. Ambi = dubbel / Lat. Valent = överänsstämmelse Hans åsikter var ambivalenta.
Mondän Förnämnt, elegant, (värdslig) Adjektiv Lat. Mundus = värld
Eminent Utmärkt, enastående. Adjektiv Lat. Eminens = fantastisk, vara upphöjd
Skråväsen Fsv. Skråae
Vurm Starkt ensidigt intresse Substantiv Tys. Wurm = orm, mask
Beskaffad Adjektiv Tys. Beshaffen = införskaffad
Implikation En följd Substantiv Lat.
Diffundera Sprida sig likformigt Verb Fra. Diffuser = sprida sig
Cytostatikum Cellgift Substantiv Grek. Kyt'os = ihålighet / statikos
Diagnos Fastställande av sjukdom Substantiv Grek. Diag'nosi = undersökning
Fascinera Uppväcka intresse Verb Lat. Fascina're = förhäxa
Laborera Utföra försök Verb Lat. Labora're = arbeta
Markant starkt framträdande Adjektiv Fra. Marquant = märka
Placebo Preparat som liknar ett läkemedel men som saknar medicinsk verkan Substantiv Lat. Place'bo = att behaga
Procent Hundradel Substantiv Lat. Pro'cen'tum = för hundra
Selektiv Utväljande Adjektiv Fra. Selige'ere = välja ut
Studie Undersökning Substantiv Lat. Stud'ium =strävan, intresse
Toxisk Giftig Adjektiv Grek. Toxikon = gift
Mentor Rådgivare, ledare Substantiv Grek. Mentor = ledare
Entusiasm Att visa stor vilja eller man tycker något är riktigt spännande Substantiv Grek. Enthusias-mös Flickans entusiasm smittade av sig på alla klasskamrater
Pedagog Lärare som jobbar med barn Substantiv Grek. Paidagogós = barnledare Det fanns tillräckligt med pedagoger så att alla kunde snabbt få hjälp
Algebra Matte med bokstäver Substantiv Arab. Al jeber = återförening Är det nåot jag har enkelt med i matte så är det algebra
Rekrytera Anställa, värva Verb Tys. Rekrutieren = rekrytera Vi behöver rekrytera nya som ersättning av de avskedade
Emeritus Yrkestitel som ges till professorer eller präster Substantiv Lat. Emeritus = uttjänt En professor emeritus alltjämt knuten till sin institution
Patologi Specifik lära i genetik och anatomi Substantiv Grek. Pathos = lidelse / logo = vetenskap Det kan nog bli svårt att ta examen i patologi
Amanuens Personal anställd för att hjälpa t. ex. Elever Substantiv Lat. Amanuensis = skriftare
Enhällig Då ingen i en församling motsätter sig i ett förslag Adjektiv Tys. Einhellig Det tagna beslutet var enhälligt, och korrekta åtgärden verkställdes
Tuskulum Fridfullt landställe Substantiv Ita. Tusculanum = en stad omgivet av landgårdar Kvinnan är en lycklig ägare till en kolonistuga som hon kallar sin lilla tuskulum
Gastronomi Lära om sambandet mellan mat ock kultur Substantiv Grek. Gastros = mage Det skulle vara roligt om man ansökte till lektioner i gastronomi
Biografi Levnadsbeskrivning Substantiv Grek. Bios = liv / graphein = skriva
Notorisk Uppmärksammas på grund av dåliga handlingar eller egenskaper Adjektiv Lat. Notorius = allmänt bekant / notus = känd
Bestrida Tillbakavisa eller förneka Verb Lågt. Bestriden = kämpa emot
Relegera Avstängd Verb Lat. Relegare = skicka bort, förvisa
Kontra Svara, gå till motattack Verb Lat. Contra = emot
Konfrontera Ställa ansikte mot ansikte Verb Lat. Confrontare = konfrontera Polisen konfronterade mannen med tre vittnen
Gediget Som saknar inblandning av annat material Adjektiv Tys. Gedigen = (samma betydelse)
Matrikel Förteckning över medlemar i en organisation Substantiv Lat. Matricula = lista / matrix = moderdjur, ursprung
Insinuera Antyda någonting på ett kränkande sätt Verb Lat. Insinuare = sticka in i bröstet, tränga sig på
Klåpare Person som gör ett dåligt eller slarvigt arbete, oftast p.g.a. okunnighet. Substantiv Fsv. Klåp = tjockända
Journalistik Det som skrivs i tidning, det som någon skriver som journalist Substantiv Fra. Journal = daglig / Grek. Istikos = av, relaterat till
Komplex Invecklat Adjektiv Lat. Comple'xus = sammanhang
Docent Doktor Substantiv Lat. Docere = lära
Dolsk Som hyser dolda, illasinnade planer Adjektiv Isl. Dul = nekande, vägran
Sparbeting Kraftig minskning Substantiv Isl. Spara = spara / Lågt. Bedingen = beting
Anfäkta Ständigt oroa, plåga Verb Sv. an (prefix) = emot / Lågt. Vechten = slå med armarna
Gensvar Reaktion på något Substantiv Forns. Gen = mot, igen / Isl. Svar = svar
djuplodande Genomgripande, djupgående Adjektiv fsv. Djup = doppa och döpa loda,ströva omkring, okänt vart ifrån
floskel Tom fras, skitsnack Substantiv lat. Flos'culus Liten blomma
Rekrytera Värva, skaffa, anställa Verb Fra. Recrue = ryktmanskap
Elit Urval av de bästa Substantiv Lat. Elig'ere = utvälja
Insinuera Vad man menar, påpeka Verb Lat. Insinua're = Sticka in, låta något tränga in i bröstet.
Överraska Göra något oväntat Verb Tys. Überraschen = överfalla fienden hastigt och oväntat
Gynna Ge fördel åt Verb Lågt. Günnen = gynna
Enligt På ett och samma sätt Adverb Fsv. Enlig = enligt
Tes Ett ställningstagande Substantiv Grek. Thésis = ställa, sätta
Marknad forum för handel Substantiv Grek. Mercatus = handel
Konsumera Förbruka Verb Lat. Consumere = konsumera
Ond Dålig Adjektiv Tys. Slang av de flesta tyska ord för dåligheter
Idé Plötslig tanke Substantiv Grek. Idèa = gestalt
Akademi Högre läroanstalt Substantiv Grek. Akade'mia = plats där Plato lärde
Trend Stabil eller långsiktig inriktning hos en förändring Substantiv Fsv. Trina = stiga, gå
Dominera Förhärska, leda eller ha övertaget Verb Lat. Dom'inus = husbonde
Traditionell Något sedvanligt eller nedärvt Adjektiv Lat. Traditio = överlämnande
Omsättning Avser företagets samlade intäkter under en given period Substantiv Germ. Umsetzen = omsätta
Modifikation Ändrar, förändrar Substantiv Lat. Modificatio = modifiera
Garantera Ansvara för något och fullgöra dess bestämmelser Verb Germ. Garantare = besvara, försvara
Konkurrent Motståndare Substantiv Lat. Concursus = sammanlopp
Illustrera Förse med bilder Verb Lat. Illustrare = göra ljus, klar
Biografi Vad man menar, påpeka Substantiv Grek. Bios = liv / graphein = skriva
Dialog Samtal mellan några männsikro Substantiv Grek. Dialogos = konversation
Stimulera Öka aktiviteten, pigga upp Verb Lat. Stimulantia = stimulera
Seminarium Undervisningsform vid högskola Substantiv Lat. Seminarius = plantskola
Akademi Högre läroanstalt Substantiv Grek. Akade'mia = plats där Plato lärde
Konkurrens Flertal oberoende personer tävlar inom samma sektor Substantiv Lat. Concursus = sammanlopp
Kombination Sammansättning av två eller flera saker Substantiv Lat. Combinationis = sätta samman
Etablera Börja egen rörelse Verb Lat. Satabilire = fastställa
Reflektera Återkasta, tänka igenom Verb Lat. Reflec'tere = böja tillbaka
Kompetens Behörighet Substantiv Lat. Competens = kompetens
Resurs Tillgångar Substantiv Lat. Resurgere = stiga igen
Häkte Plats för tillfälligt frihetsberövande Substantiv Lågt. Hechten = fängsla, binda
Parlament En beslutande och lagstiftande församling samt plats Substantiv Lat. Parlamentum = samtal
(anti)Fascism Radikal nationalism Substantiv Grek anti = emot / Lat. Fasc'es = liktors spöknippe
Patriot En person som engagerar sig för och gynnar eller hyllar sitt land Substantiv Grek. Patriotis = fader
Etablera Börja egen rörelse Verb Lat. satabilire = fastställa
Svångrem Bälte, skärp Substantiv Isl. Svangr = mager
Gryning Tidsintervall då solen ännu inte gått upp Substantiv Fsv. Gryning = morgonljusning
Opinion Allmänna uppfattning, allmän mening Substantiv Lat. Opi'nio
Kandidat En person som föreslås väljas Substantiv Lat. Candida'tus
Sammandrabbning Konflikt Substantiv Samman, germ. Zusammen = tilsammans / Drabba, Lågt. Drapen = träffa
kritik granska Substantiv grek. Kritike bedömandets konst
furstendöme monarki Substantiv tysk. fürste=den första. lat. Domus = dom
reformation religiös reform Substantiv lat. Reformaré re = åter Formaré = forma
inskränkthet begränsad, insnävd Substantiv lägty. Schrenken = lägga eller sätta i kross lat. In = latinsk prefix,
kardinal hög katolsk präst Substantiv lat Cardinalis = viktig Lat. Cardo =huvudpunkt, kärna
privilegierade gynnad Adjektiv lat. Privelegium privus = enskild legis =lag
protestant anhängare till den reformerade kristna kyrkan Substantiv lat. Protesatri pro = för testari = vitna
allegori(på provet) tala bildligt Substantiv grek. allegoria =framställa något i liknelser. Av agoria tal och allos annan
eukaristi nattvaderden Substantiv grek. Eucharisti'a=tacksägelse
evangelium budskap Substantiv grek. Evangélion = glädjebudskap ángelos =sändebud /ängel
Hätsk som hyser hatfulla/fientliga känslor Adjektiv Lågt. Hetisch = hätsk
Effektiv hög verkningsgrad Adjektiv Lat. Effectivus = verksam
Indignation Moraliskt betingad harm/förtrytelse/vrede Substantiv Lat. Indigna'tio = indignation
Agitera med stor intensitet eller kraft försöka vinna över någon rill en viss synpunkt Verb Lat. Agita're = sätta i hastig rörelse
Profil framtoning Substantiv Ita. Profilio. Pro = framför / filo = tråd
Populistisk det folk vill höra Adjektiv Lat. Populus = folk, allmänhet
Obligatorisk Ovillkorligt föreskriven, måste gå Adjektiv Lat. Obliga're = fastbinda, förplikta
Konflikt två eller flera parter som inte är överens Substantiv Lat. Conflic'tus = sammanstötning
Process En serie händelser som leder till ett resultat Substantiv Lat. Processus = framskridande, framsteg
Arrangera Anordna, ordna efter en viss plan Verb Fra. Arranger = arrangör
Konkret Påtaglig, verklig Adjektiv Lat. Concresc'erc = sammanväxa, stelna
Diffus Oklar, suddig Adjektiv Lat. Diffu'sus = oordning
Reformera Omskapa, göra om Verb Lat. reformaré re = åter Formaré = forma
Disciplin upprätthållande av ordning och lydnad Substantiv Lat. Discipli'na = uppfostran
Revidering Det att förbättra, omarbeta Substantiv Lat. Revide're = återse
Disputera Offentligt försvara en doktorsavhandling. Verb Lat. disputare = utveckla Dis = i sär Putare = räkna
Radikalt som önskar genomgripande förändringar Adjektiv Lat. Ra'rix = rot
Kapacitet produktionsförmåga Substantiv Lat. capac'itas = omfång, rymd
Flagrant Helt uppenbar Adjektiv Lat. Flagre're = låga, stå i låga
Pedagogik vetenskapen om uppfostran och undervisning Substantiv Grek. paidagogós = barnledare
segregation avskiljning av folkgrupper Substantiv lat. Segrega're = avskilja
terrorist person som behärskar genom skräckåtgärder Substantiv lat. Torror = skräcka
Reservat naturskyddsområde Substantiv lat. Reservatum det sparade
paria utstött föraktad Substantiv indiskt (tamuliskt ord) med samma betydelse
Sanktion straffåtgärd Substantiv lat. sanctio = fastställande
privilegierad särskilt gynnad Adjektiv lat privilegium = särskild förmån
apartheid rasåtskillnad Substantiv Holländska = särskildhet
isolerad avskild Adjektiv lat. Insula = ö
internationell mellanfolklig Adjektiv inter(prefix) från latin = mellan + nationell
erövra ta över med våld Verb lågty. Erövren med samma betydelse
kontraproduktiv ej givande Adjektiv lat contra = mot, produktiv av lat productus=skapande
entydig atvivelaktigt Adjektiv lat. U'nus = en/ettn(räkneord)
ambition målmedvetenhet Substantiv av lat. Ambire gå-omkring
Kombination sammansätta Substantiv lat. Combinare sammabetydelse.
sympatisk empatisk, förstående Adjektiv grek.betyder Känslomässig
variabel ett värde som varierar Substantiv lat. Varia're= brokig, skifta
specialisera fördjupa sig i något Verb specia'lis som betyder särskild
premiera belönas, gynna Verb lat. Prae'mium som betyder belönaning.
mogen(mognad) väl utvecklad Adjektiv fsv. Moin, moghin med samma betydelse.
Radikal grundlig Adjektiv lat. Ra'dix som betyder rot
Aktning Har mycket respekt mot någon Substantiv Tys. Auchtung = varning
Pompös Skryta om sin storhet Adjektiv Fra. Pompeux = pompös
Charm karisma Substantiv Lat. Car'men = trollsång
Omvävla Revolutionerande förändring Verb Grek. Amphi = om / isl. Hvelfa = välva
Vital Livskraft Adjektiv Lat. Vi'ta = liv
Ledare En person som leder en grupp Substantiv Isl. Leiöa = ledare
Vittna Visa Verb Fnordisk. Vitna = vittna
Gryning Tidsintervall precis innan solen går upp Substantiv Fsv. Gryning= gryning
I efterhand tiden efter något har hänt Adverb Tys. Hinterhand = efterhand
Princip grundläggande lag Substantiv Lat. Princip'ium = början, inledning, upphov
Struktur konstruktion Substantiv Lat. Structera
Stimulans om något som stimulerar, motivation Substantiv Lat stimulare
Auktoriteter Moralisk/laglig makt Substantiv Lat. Auctoritet
Reformera Förändring, ombildning Substantiv lat. reformaré re = åter Formaré = forma
ljusning förbättrar Substantiv fsv. Lysning samma bet.
Fundamentala grundläggande lag Adjektiv Lat. fundamentum
Urholkats göra ihålig Verb isl. Holkr – rör
ideologiskt metafysik, idélära Adjektiv Grek.
Raljerats gyckla, skäta, skämta Verb fr. tailler – driva med
ambition monhet om, sträva efter Substantiv lat. Ambire, gå omkring.
Degeneration försämras eller förenklas Substantiv Lat. De = mot / genus = kön
Föga Obetydlig, liten, knapp Adverb Lågt. Vöge = måttlig, passande
Omsider efter ett långt dröjsmål Adverb Isl. Um sioir = omsider
Ratificera Blinda sig till överenskommelse Verb Lat. Ratifica're = slutgiltigt fastställa
Konvention En överenskommelse Substantiv Lat. Conven'tio = konvention
Summa summarum totalen Lat. Summa = det högsta
Homogen av samma slag Adjektiv Grek. Homo = samma / geno's = slag
Excentrisk Underlig i uppträdande, överspänd Adjektiv Lat. Ex = från / cen'trum = medelpunkt
Expedition Längre färd Lat. Expeditio
Fokusera Ställa in optiskt instrument för skarp bild Verb Lat. Foc'us = eldstad, härd
Koalition Samgående förbund, sammanslutning Substantiv Lat. Coalec'ere = växa ihop
Diskussion Dialog Substantiv Lat. Discuss'io = meningsbyte
Kombinera Koppla samman Verb Lat. Combina're = kombinera
Drastisk Långtgående, kraftigt verkande Adjektiv Grek. Drastikos' = verksam
Situation Tillstånd Substantiv Lat sit'us = läge
Våndas Plågas, ångest över något Substantiv Isl. Vandr = svår
Kontrast Stark skillnad Substantiv Lat. Con'tra = emot / sta're = stå
Reaktion Svar på påverkan Substantiv Fra. Réaction = reaktion
Notera Återge i skrift Verb Lat reges'ta = förteckning
Bevara Skydda, vård Verb Lågt. Bewaren = bevara
Brutal Våldsam, grov Adjektiv Lat. Bru'tus = tun, känslolös
Dräktig Gravid (djur) Adjektiv Lågt. Dracht = havandeskap
Dunkel Halvmörk, skuggig Adjektiv Lågt. Dunkel = mörk
Fjord Havsvik, bukt Substantiv Isl. Fiqor = fjord
Illegala Olaglig Adverb Lat. Lega'lis = legal
Kadaver Djurlik, död djurkropp Substantiv Lat. Cada'ver = lik
Kontaminera Sammansmälta, förorena Verb Lat. Contamina're = blanda, skarva ihop
Lokalisera Fastsälla plats Verb Lat. Loc'us = plats
Utrota Utplåna Verb Tys. Ausrotten = utrota
Gigantisk
Konfessionell Förknippat med religion eller trosbekännelse. Adjektiv Lat. Confession = erkännande
Vandel Livsstil. Substantiv Forns – lågt. Vandel = förbättring
Moratorium ”Betala” senare än bestämt. Substantiv Lat. Mora = dröjesmål
Leverera Fullgöra leverans. Verb Lat. Libera're = befria, lossa Brevbäraren levererade ett paket i brevlådan.
Energi En kraft, drivkraft eller effekt. Substantiv Grek. Ener'geia = handlingskraft Det finns många olika sorters energi, t.ex. rörelseenergi.
Lektor Titel för vissa lärare på gymnasiet eller högskola. Substantiv Lat. Lector = föreläsare Gymnasieskolan anställde en ny lektor i svenska.
Akademiker Universitets- eller högskoleutbildad person. Substantiv Grek. Akademia = plats där Plato lärde Alla i familjen var akademiker, utom Gustav, han var bilmekaniker.
Intressera Förmåga att väcka uppmärksamhet. Verb Lat. Intresse = vara av vikt – Inter = emellan Esse = vara De är väldigt intresserade av Lerums historia.
Absurd Orimlig, strider mot sunt förnnuft. Adjektiv Lat. Ab-sur'dus = döv el låter illa i öronen Många tycker att Pelle har absurda anklagelser.
Amnesti Allmän benådning. Substantiv Grek. Amnesti'a = glömska Rätten gav dem amnesti och de släpptes.
Summarisk Sammandragen Adjektiv Lat. Summa = högsta, hela en konsekvens av nord koreas regims hårda kontroll
Lyncha Ta lagen i egna händer och dömer misstänkta, rättskippa Verb Amerikanskan = Charles Lynch Axel von Fresen lynchades till döds av en uppretad mobb.
Visionär Person med en framtidssyn. Substantiv Grek. Vissionaire Steve Jobs var en visionär inom mobil- och databranschen.
Despot Härskare, diktator. Substantiv Grek. Dispotes = husbonde, härskare En dispot använder för ofta sin makt för till att gynna egna behov och intressen.
Eskalera Det blir värre och värre. (ökar) Verb Lat. Escalarium = trappa Risken är stor att konflikten i Syrien eskalerar.
Minister Medlem av regering, statsråd. Substantiv Lat. Minis'ter = tjänare Fyra av tio ministrar röstade ja till förslaget.
Potential Inneboende möjligheter, kapacitet. Substantiv Lat. Potentialis Det här har potential att bli något stort.
Kompetens Skicklighet, behörighet. Substantiv Lat. Competen'tia = sammanfatta Hon har god kompetens inom det här området.
Prioritera Ge förtur åt. Verb Lat. Pri'or = främre Man måste prioritera vissa saker.
Ambibalent Säger mot sig själv / vet inte vad man ska välja. (dubbelmoral) Adjektiv Lat. Ambi = dubbel / Lat. Valent = överänsstämmelse Hans åsikter var ambivalenta.
Mondän Förnämnt, elegant, (värdslig) Adjektiv Lat. Mundus = värld
Vurm Starkt ensidigt intresse Substantiv Tys. Wurm = orm, mask
Laborera Utföra försök Verb Lat. Labora're = arbeta
Placebo Preparat som liknar ett läkemedel men som saknar medicinsk verkan Substantiv Lat. Place'bo = att behaga
Toxisk Giftig Adjektiv Grek. Toxikon = gift
Entusiasm Att visa stor vilja eller man tycker något är riktigt spännande Substantiv Grek. Enthusias-mös Flickans entusiasm smittade av sig på alla klasskamrater
Patologi Specifik lära i genetik och anatomi Substantiv Grek. Pathos = lidelse / logo = vetenskap Det kan nog bli svårt att ta examen i patologi
Gastronomi Lära om sambandet mellan mat ock kultur Substantiv Grek. Gastros = mage Det skulle vara roligt om man ansökte till lektioner i gastronomi
Biografi Levnadsbeskrivning Substantiv Grek. Bios = liv / graphein = skriva
Insinuera Antyda någonting på ett kränkande sätt Verb Lat. Insinuare = sticka in i bröstet, tränga sig på
floskel Tom fras, skitsnack Substantiv lat. Flos'culus Liten blomma
Biografi Vad man menar, påpeka Substantiv Grek. Bios = liv / graphein = skriva
Konkurrens Flertal oberoende personer tävlar inom samma sektor Substantiv Lat. Concursus = sammanlopp
Kompetens Behörighet Substantiv Lat. Competens = kompetens
Parlament En beslutande och lagstiftande församling samt plats Substantiv Lat. Parlamentum = samtal
(anti)Fascism Radikal nationalism Substantiv Grek anti = emot / Lat. Fasc'es = liktors spöknippe
Patriot En person som engagerar sig för och gynnar eller hyllar sitt land Substantiv Grek. Patriotis = fader
Populistisk det folk vill höra Adjektiv Lat. Populus = folk, allmänhet
Flagrant Helt uppenbar Adjektiv Lat. Flagre're = låga, stå i låga
Pedagogik vetenskapen om uppfostran och undervisning Substantiv Grek. paidagogós = barnledare
paria utstött föraktad Substantiv indiskt (tamuliskt ord) med samma betydelse
apartheid rasåtskillnad Substantiv Holländska = särskildhet
isolerad avskild Adjektiv lat. Insula = ö
Vital Livskraft Adjektiv Lat. Vi'ta = liv
Auktoriteter Moralisk/laglig makt Substantiv Lat. Auctoritet
Fundamentala grundläggande lag Adjektiv Lat. fundamentum
Summa summarum totalen Lat. Summa = det högsta
Homogen av samma slag Adjektiv Grek. Homo = samma / geno's = slag
Brutal Våldsam, grov Adjektiv Lat. Bru'tus = tun, känslolös
Kontaminera Sammansmälta, förorena Verb Lat. Contamina're = blanda, skarva ihop
Gigantisk Jättelik, oerhört stor Adjektiv Grek. Gig'as = jätte, giant
Allegori tala bildligt Substantiv grek. allegoria =framställa något i liknelser. Av agoria tal och allos annan
Är reklamen ivägen? Logga in eller registrera dig så försvinner den!