Som besökare på Hamsterpaj samtycker du till användandet av s.k. cookies för att förbättra din upplevelse hos oss. Jag förstår, ta bort denna ruta!
Annons

Italiensk översättning!

Skapad av Borttagen, 2012-05-06 20:51 i Mellan Himmel och Jord

868
2 inlägg
0 poäng
kines
Visningsbild
Hjälte 1 inlägg
0
Behöver hjälp, hur skriver man " för mina älskade " korrekt på Italienska? det ska vara plural då alltså.

Är reklamen ivägen? Logga in eller registrera dig så försvinner den!

Nannonoys
Visningsbild
P 29 Hjälte 2 842 inlägg
0
Svar till kines [Gå till post]:
"Per i miei amati"
Tror jag.

i miei amati är ju plural, så förutsatt att amato är rätt ord så.
I miei amati = För manliga kön
Le mie amate = för kvinnliga kön

Men om du syftar på dina älsklingar, alltså barn, så skulle jag säga.

Per i miei bambini.

"While I thought that I was learning how to live, I have been learning how to die." -Leonardo Da Vinci


Forum » Mellan Himmel och Jord » Italiensk översättning!

Ansvariga ordningsvakter:

Användare som läser i den här tråden just nu

1 utloggad

Skriv ett nytt inlägg

Hej! Innan du skriver om ett potentiellt problem så vill vi påminna dig om att du faktiskt inte är ensam. Du är inte onormal och världen kommer inte att gå under, vi lovar! Så slappna av och gilla livet i några minuter - känns det fortfarande hemskt? Skriv gärna ner dina tankar och frågor, vi älskar att hjälpa just dig!

Den här tråden är äldre än Rojks drömtjej!

Det senaste inlägget i den här tråden skrevs för över tre månader sedan. Är du säker på att du vill återuppliva diskussionen? Har du något vettigt att tillföra eller passar din fråga i en ny tråd? Onödiga återupplivningar kommer att låsas så tänk efter en extra gång!

Hjälp

Det här är en hjälpruta

Här får du korta tips och förklaringar om forumet. Välj kapitel i rullningslisten här ovanför.

Rutan uppdateras automagiskt

När du använder funktioner i forumet så visas bra tips här.


Annons
Annons
Annons
Annons