Tjena, jag och en kompis har en diskussion om denna låt som förövrigt är väldigt bra!
Låten går
"If you ever step on my patch
I'll bring you down
I'll bring you down "
Det som diskuteras är om ordet patch skulle översättas till "lapp" eller till "Ställe/mark/område".
Patch betyder ju det båda menmen.. Vad tror ni? :) Låter ju väldigt mycket mer logiskt med det andra alternativet xD
Är reklamen ivägen? Logga in eller registrera dig så försvinner den!