Som besökare på Hamsterpaj samtycker du till användandet av s.k. cookies för att förbättra din upplevelse hos oss. Jag förstår, ta bort denna ruta!
Annons

översättning från engelska till latin, till gaddni

Skapad av saftmannen, 2010-03-03 21:14 i Efterlysningar

882
8 inlägg
0 poäng
saftmannen
Visningsbild
P 33 Ödåkra Hjälte 578 inlägg
0
Skall lägga mig under nålen snart men problemet är att jag inte hittar någon bra översättare från engelska till latin, detta är min absolut sista utväg...
hoppas att någon kan hitta.

detta är det som skall översättas: I will manage whatever i want if i just believe in myself.

ni får jätte gärna rätta grammatiska fel och stavelser om ni vill, samt att vi då gärna får säga vad som blir bäst, underarmen eller strax nedanför halsen.

Tillägg av saftmannen 2010-03-03 21:16

tackar!

Är reklamen ivägen? Logga in eller registrera dig så försvinner den!

Amazonic
Visningsbild
P 33 Spånga Hjälte 3 470 inlägg
0

Svar till saftmannen [Gå till post]:

Under armen eller underarmen?

ACTA er för politiker! - http://www.hamsterpaj.net/diskussionsforum/debatt/politik/acta-internet-staten/sida_1.php#post_3374753

sandraholdsson
Visningsbild
F 30 Kumla Hjälte 242 inlägg
0
Svar till saftmannen [Gå till post]:
Är det här verkligen en säker källa tycker du? Någon skulle kunna skriva vad som helst på latin och du går och skriver in det på din arm.




Deus
Visningsbild
P 42 Saltsjö-boo Hjälte 385 inlägg
0
Posta på Yahoo answers om du inte redan gjort det. http://answers.yahoo.com/ Där finns det många som kanske kan svara.
saftmannen
Visningsbild
P 33 Ödåkra Hjälte 578 inlägg
Trådskapare
0

Svar till medina [Gå till post]:

Som sagt "min sista utväg"
läser man hela texten så ser man.

Deus
Visningsbild
P 42 Saltsjö-boo Hjälte 385 inlägg
0
Lite absolut inte på "translators" på nätet. Dom gör nästan alltid grammatiska fel.
saftmannen
Visningsbild
P 33 Ödåkra Hjälte 578 inlägg
Trådskapare
0
har redan konstaterat det...
känner ingen som kan latin?
sandraholdsson
Visningsbild
F 30 Kumla Hjälte 242 inlägg
0

Svar till saftmannen [Gå till post]:
Jag läste hela din tråd, men det är väll bättre att vänta och prata med någon säkert källa än att vara för snabb och att det blir fel.



Forum » Mellan Himmel och Jord » Efterlysningar » översättning från engelska till latin, till gaddni

Ansvariga ordningsvakter:

Användare som läser i den här tråden just nu

1 utloggad

Skriv ett nytt inlägg

Hej! Innan du skriver om ett potentiellt problem så vill vi påminna dig om att du faktiskt inte är ensam. Du är inte onormal och världen kommer inte att gå under, vi lovar! Så slappna av och gilla livet i några minuter - känns det fortfarande hemskt? Skriv gärna ner dina tankar och frågor, vi älskar att hjälpa just dig!

Den här tråden är äldre än Rojks drömtjej!

Det senaste inlägget i den här tråden skrevs för över tre månader sedan. Är du säker på att du vill återuppliva diskussionen? Har du något vettigt att tillföra eller passar din fråga i en ny tråd? Onödiga återupplivningar kommer att låsas så tänk efter en extra gång!

Hjälp

Det här är en hjälpruta

Här får du korta tips och förklaringar om forumet. Välj kapitel i rullningslisten här ovanför.

Rutan uppdateras automagiskt

När du använder funktioner i forumet så visas bra tips här.


Annons
Annons
Annons
Annons