"Open your eyes, I see. Your eyes are open. Wear no disguise for me, come into the open. When it's cold (when it's cold), outside (outside), am I here in vain? Hold on, to the night, there will be no shame."
"I Carefully opened my eyes .. Open (), cold (also) I hope I wrote in the pages. "Not a bad day."
SWEDISH : försiktighet, låt mig öppna den. Eye .. Open (), kallt (på ett bra sätt) jag hoppas att han skrev på denna sida? "Den natten var inte dåligt.
The longer part...
AFRIKAANS : Open jou oë, ek sien. Jou oë is oop.. Dra geen vermomming vir my, kom na die oop Wanneer dit koud is (wanneer dit koud), buite (buite), ek is hier in die hoop? Hou op, aan die nag, daar sal jammer wees nie.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. Wear no makeup for me, come to the open when it is cold (when cold) outside (outside), I am here in hope? Hold on to the night, there will not be sorry.
ALBANIAN : Hapni sytë e tu, unë shoh. Sytë e tua janë të hapur .. Vesh asnjë grim për mua, të vijnë në të hapur, kur ajo është e ftohtë (kur ftohtë) jashtë (jashtë), unë jam këtu në shpresë? Mbajeni në të natës, nuk do të jetë keq.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. Wear no makeup for me, to come into the open, when it is cold (when cold) outside (out), I am here in hope? Keep in the night, there will be bad.
ARABIC : افتح عينيك ، وأرى. لعيونكم مفتوحة.. ارتداء أي ماكياج بالنسبة لي ، لتظهر في العلن ، عندما يكون الباردة (عندما) خارج الباردة (الخروج) ، وأنا هنا في أمل؟ نضع في الليل ، وسيكون هناك سيئة.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes open .. To wear any makeup for me, to appear in public, when it is cold (when) is cold outside (out), I am here in hope? Keep in the night, and there will be bad.
BELARUSIAN : Адкрыйце вочы, я бачу. Вашы вочы адкрытыя .. Каб насіць макіяж для мяне, каб з'яўляцца на публіцы, калі холадна (калі) на вуліцы холадна (з), я знаходжуся тут, у надзеі? Захоўваць у начны час, і не будзе дрэнна.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. To wear makeup for me to appear in public, when it is cold (when) the streets are cold (c), I am here in hope? Store at night, and will not be bad.
BULGARIAN : Отвори очи, виждам. Очите ти са отворени .. За да носят грим за мен да се появи в обществото, когато е студено (кога) по улиците са студени (в), аз съм тук с надеждата? Да се съхранява през нощта, и няма да бъде лошо.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. To wear makeup for me to appear in public when it is cold (when) the streets are cold (in), I'm here with the hope? Keep at night, and will not be bad.
CATALAN : Obre els ulls, ja veig. Els teus ulls estan oberts .. Per utilitzar maquillatge per a mi aparèixer en públic quan fa fred (quan) els carrers són fredes (a), estic aquí amb l'esperança? Mantingui en la nit, i no serà dolent.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. To use makeup for me to appear in public when it is cold (when) the streets are cold (to), I'm here with hope? Keep at night, and will not be bad.
CHINESE : 打开你的眼睛,我明白了。你的眼睛是开放..要使用化妆对我来说,在公众场合露面时,冷(当)街头冷(对),我这里有希望?保持夜间,不会坏。
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. for me to use make-up, in public appearances, the cold (when) the streets of cold (right), I have a hope? Maintain the night, not bad.
CHINESE_SIMPLIFIED : 打开你的眼睛,我明白了。你的眼睛是开放..对我来说,使用化妆公开露面,冷(当)冷(右街道),我有一个希望?保持晚,不坏。
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. for me to use make-up public appearances, cold (as) cold (right street), I have a hope? Maintain the night, not bad.
CHINESE_TRADITIONAL : 打開你的眼睛,我明白了。你的眼睛是開放 ..對我來說,使用化妝公開露面,冷(為)冷(右街),我有一個希望?保持晚,不壞。
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. for me to use make-up appeared in public, cold (as) cold (right street), I have a hope? Maintain the night, not bad.
CROATIAN : Otvorite svoje oči, vidim. Vaše su oči otvorene .. za mene koristiti make-up se pojavio u javnosti, hladno (kao) hladno (desno ulica), imam nadu? Održavati noć, nije loše.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. for me to use make-up appeared in public, cold (as) cold (right street), I hope? Maintain the night, not bad.
CZECH : Otevři oči, vidím. Tvé oči jsou otevřené .. pro mě používat make-up se objevil na veřejnosti, za studena (as) za studena (vpravo ulice) Doufám, že? Udržet v noci, není špatný.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. for me to use make-up appeared in public, cold (as) cold (on the right street), I hope? Maintain at night, not bad.
DANISH : Åbn dine øjne, ser jeg. Dine øjne er åbne .. for mig at bruge make-up dukkede op i offentligheden, koldt (as) kold (til højre gade), håber jeg? Fastholder natten, ikke dårligt.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. for me to use make-up appeared in public, cold (as) cold (right street), I hope? Maintain night, not bad.
DUTCH : Doe je ogen open, zie ik. Je ogen zijn open .. voor mij om het gebruik van make-up in het openbaar verscheen, koud (as) koude (rechts straat), hoop ik? Handhaaf nacht, niet slecht.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. for me to use make-up appeared in public, cold (as) cold (right road), I hope? Maintain night, not bad.
ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. for me to use make-up appeared in public, cold (as) cold (right road), I hope? Maintain night, not bad.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. for me to use make-up appeared in public, cold (as) cold (right road), I hope? Maintain night, not bad.
ESTONIAN : Ava oma silmad, näen. Su silmad on avatud .. Minu jaoks kasutada jumestuse ilmus avalikkuse külma (as) külma (õiges suunas), ma loodan? Säilitada öö, ei ole halb.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. My make-up appeared in public for the use of cold (as) cold (in the right direction), I hope? Store in the night, not bad.
FILIPINO : Buksan ang iyong mga mata, nakikita ko. Ang iyong mga mata ay bukas .. Aking mga gumawa-up na lumitaw sa publiko para sa paggamit ng sipon (bilang) sipon (sa tamang direksyon), pag-asa ko? Store sa gabi, hindi masama.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Your eyes are open .. My make-up to appear in public for the use of cold (as) cold (in the right direction), I hope? Store at night, not bad.
FINNISH : Avaa silmäsi, näen. Silmäsi auki .. My make-up esiintyä julkisuudessa käytön kylmä (kuten) kylmä (oikeaan suuntaan), toivon? Säilytä yöllä, ei paha.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes open .. My make-up to appear in public use is cold (as) cold (in the right direction), I hope? Store at night, not bad.
FRENCH : Ouvrez les yeux, je vois. Les yeux grands ouverts .. Mon maquillage pour apparaître dans l'usage du public est froid (comme) au froid (dans le bon sens), j'espère? Conserver à la nuit, c'est pas mal.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes wide open .. My makeup to appear in public use is cold (as) cold (in a good way), I hope? Store at night, not bad.
GALICIAN : Abre os seus ollos, vexo. Ollos ben abertos .. A miña maquillaxe para aparecer en uso público é frío (as) de frío (no bo sentido), espero? Conservar a noite, non está mal.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes wide open .. My makeup to appear in public use is cold (as) cold (in a good way), I hope? Keep the night, not bad.
GERMAN : Öffne deine Augen, ich sehe. Augen weit geöffnet .. Mein Make-up in der Öffentlichkeit erscheinen Nutzung ist kalt (as) kalt (in einem guten Weg), hoffe ich? Halten Sie die Nacht, nicht schlecht.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes wide open .. My make-up in the public sphere use is cold (as) cold (in a good way), I hope? Keep the night, not bad.
GREEK : Ανοιξε τα μάτια σου, βλέπω. Μάτια ορθάνοιχτα .. My make-up στη δημόσια χρήση σφαίρα είναι κρύο (ως), εν ψυχρώ (με έναν καλό τρόπο), ελπίζω; Κρατήστε το βράδυ, δεν είναι κακό.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes wide open .. My make-up in the public sphere using cold (as), cold (in a good way), I hope? Keep the evening, not bad.
HEBREW : תפתחי את העיניים, אני רואה. עיניים פקוחות לרווחה .. האיפור שלי במרחב הציבורי באמצעות קרים (כמו), קרים (במובן הטוב), אני מקווה? שמור את הערב, לא רע.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes wide open .. My makeup in public space by using cold (as), cold (in a good way), I hope? Save the evening, not bad.
HINDI : अपनी आँखें खोलो, मैं देख रहा हूँ. आँखें खुली चौड़ी .. का उपयोग कर ठंडा (के रूप में), ठंड (एक अच्छा तरीका में), मुझे आशा है कि मेरे द्वारा सार्वजनिक स्थान में श्रृंगार? शाम सहेजें, बुरा नहीं है.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes wide open .. Using cold (as), cold (in a good way), I hope I make up in place by the public? Save the evening, not bad.
HUNGARIAN : Nyisd ki a szemed, látom. Tágra nyílt szemmel .. A hideg (a), hideg (jó értelemben), remélem, hogy ki a helyén a közvéleményt? Mentés az este, nem rossz.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes wide open .. The cold (a), cold (in a good way), I hope that the site of the public? Save the evening, not bad.
ICELANDIC : Opna augun, sé ég. Eyes breiður opinn .. The kuldi (a), köld (í góðri leið), ég vona að vefsvæðið almennings? Vista um kvöldið, ekki slæmur.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes wide open .. The cold (a), cold (in a good way), I hope the public site? Save the evening, not bad.
INDONESIAN : Buka mata Anda, saya melihat. Mata terbuka lebar .. Dingin (a), dingin (dalam cara yang baik), saya berharap situs umum? Simpan malam, tidak buruk.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes wide open .. Cold (a), cold (in a good way), I hope the public site? Save the night, not bad.
IRISH : Oscail do shúile, feicim. Súile leathan oscailte .. Fuar (a), fuar (ar bhealach maith), tá súil agam an suíomh poiblí? Sábháil an oíche, ní dona.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes open wide .. Cold (a), cold (in a good way), I hope the public site? Save the night, not bad.
ITALIAN : Apri gli occhi, vedo. Occhi aperti .. Freddo (a), freddo (in senso buono), spero che il sito pubblico? Salva la notte, non è male.
Back to ENGLISH : Open your eyes, I see. Eyes open .. Cold (a), cold (in a good way), I hope the public site? Save the night, not bad.
JAPANESE : あなたの目を開き、私が参照してください。目が..開くコールド()、冷(良い意味で)、私は公開サイト期待? 、悪くはない夜を保存します。
Back to ENGLISH : Open your eyes, please see me. Cold eyes open .. (), cold (in a good way), I hope publishing site? , Saves the evening is not bad.
KOREAN : 눈, 나를 참조하시기 바랍니다 엽니다. 차가운 눈 .. 오픈 (), 감기 (좋은 방법)에, 난 희망이 사이트에 게시? , 저녁을 저장합니다 나쁘진 않아.
Back to ENGLISH : Eyes, please refer me to open it. Cool eyes .. Open (), cold (a good way), I hope, posted on this site? , To save the evening is not bad.
LATVIAN : Acīs, lūdzu man, lai to atvērtu. Cool acis .. Open (), auksti (labs veids), es ceru, publicēta šajā vietnē? , Lai saglabātu vakarā nav slikti.
Back to ENGLISH : Eyes, please let me to open it. Cool eyes .. Open (), cold (a good way), I hope, posted on this site? "In order to keep the evening is not bad.
LITHUANIAN : Akys, prašome pranešti man, kad ją atidaryti. Nemokama akis .. Open (), šaltis (geras būdas), tikiuosi, paskelbtas šioje svetainėje? "Siekiant, kad vakare tai neblogai.
Back to ENGLISH : Eyes, please let me open it. Free eye .. Open (), cold (a good way), I hope posted on this site? "In order for that evening is not bad.
MACEDONIAN : Очи, ве молам дозволете ми да го отворите. Слободен око .. Отворете (), ладно (добар начин), се надевам испратени на овој сајт? "Со цел за таа вечер не е лошо.
Back to ENGLISH : Eyes, please let me open it. Free eye .. Open (), cold (good way), I hope posted on this site? "In order for this evening is not bad.
MALAY : Mata, beritahu saya membukanya. Percuma mata .. Open (), sejuk (cara yang baik), saya berharap diposting di halaman ini? "Agar malam ini tidak buruk.
Back to ENGLISH : Points, let me open it. Free eye .. Open (), cold (good way), I hope I posted on this page? "The night was not bad.
MALTESE : Punti, let me miftuħa. għajnejn Ħieles .. Miftuħ (), kiesaħ (mod tajjeb), I hope I stazzjonati fuq din il-paġna? "Il-lejl kien mhux ħażin.
Back to ENGLISH : Points, let me open. Free Eye .. Open (), cold (good way), I hope I posted on this page? "The night was not bad.
NORWEGIAN : Poeng, la meg åpne. Gratis Eye .. Open (), kald (god måte), håper jeg at jeg postet på denne siden? "Natten var ikke så verst.
Back to ENGLISH : Points, let me open. Free Eye .. Open (), cold (good way), I hope that I posted on this page? "The night was not bad.
PERSIAN : امتیاز ، اجازه بدهید باز شود. چشم.. رایگان باز () ، سرد (راه خوب) ، امیدوارم که من را در این صفحه نوشته اند؟ "شب بود بد نیست.
Back to ENGLISH : Points, let me open. Eyes .. Free open (), cold (good way), I hope that I have written on this page? "Night was not bad.
POLISH : Punktów, pozwól mi otworzyć. Oczy .. Wolna open (), zimno (dobry sposób), mam nadzieję, że napisałem na tej stronie? "Noc nie była zła.
Back to ENGLISH : Points, let me open it. Eyes .. Free open (), cold (a good way), I hope that I wrote on this page? "The night was not bad.
PORTUGUESE : Chama a atenção, deixe-me abri-lo. Olhos .. Free open (), o frio (bom sentido), espero que eu escrevi nesta página? "A noite não foi ruim.
Back to ENGLISH : Draws attention, let me open it. Eyes .. Free open (), cold (good sense), I hope what I wrote on this page? "The night was not bad.
ROMANIAN : atrage atenţia, lasă-mă să-l deschidă. Ochii .. Open (), rece (în sensul bun), sper ca ceea ce am scris pe această pagină? "Noaptea nu a fost rău.
Back to ENGLISH : attention, let me open it. Eyes .. Open (), cold (in a good way), I hope what I wrote on this page? "The night was not bad.
RUSSIAN : внимание, позвольте мне открыть его. Глаза .. Open (), холодные (в хорошем смысле), я надеюсь, что я писал на этой странице? "Ночь была не плохо.
Back to ENGLISH : attention, let me open it. Eyes .. Open (), cold (in a good way), I hope that I wrote this page? "The night was not bad.
SERBIAN : пажњу, дозволите ми да га отворите. Очи .. Опен (), хладне (на добар начин), надам се да сам написао ову страницу? "Ноћ је била није лоше.
Back to ENGLISH : attention, allow me to open it. Eyes .. Open (), cold (in a good way), I hope I wrote this page? "The night was not bad.
SLOVAK : pozornosť, dovoľte mi, aby som ju otvorte. Oči .. Open (), za studena (v dobrom slova zmysle), dúfam, že som napísal túto stránku? "V noci nebol zlý.
Back to ENGLISH : attention, let me open it. Eyes .. Open (), cold (in a good way), I hope I wrote this page? "The night was not bad.
SLOVENIAN : pozornost, dovolite mi, da jo odprete. Oči .. Open (), hladno (na dober način), upam, da sem napisal to stran? "Tisto noč ni bil slab.
Back to ENGLISH : attention, allow me to open it. Eyes .. Open (), cold (in a good way) I hope I wrote this page? "That night was not bad.
SPANISH : atención, me permite abrirlo. Ojo .. Open (), frío (en el buen sentido) Espero que escribí esta página? "Esa noche no estaba mal.
Back to ENGLISH : attention, allow me to open it. Eye .. Open (), cold (in a good way) I hope I wrote this page? "That night was not bad.
SWAHILI : tahadhari, niruhusu kuufungua. Jicho .. Open (), baridi (katika njia nzuri) I hope aliandika ukurasa huu? "Usiku Hiyo ilikuwa sio mbaya.
Back to ENGLISH : caution, let me open it. Eye .. Open (), cold (in a good way) I hope he wrote on this page? "That night was not bad.
SWEDISH : försiktighet, låt mig öppna den. Eye .. Open (), kallt (på ett bra sätt) jag hoppas att han skrev på denna sida? "Den natten var inte dåligt.
Back to ENGLISH : caution, let me open it. Eye .. Open (), cold (in a good way) I hope he wrote on this page? "The night was not bad.
TAGALOG : mag-ingat, hayaan mo akong buksan ito. Eye .. Buksan ang (), malamig (sa isang mabuting paraan) Umaasa ako siya wrote sa pahinang ito? "Ang gabi ay hindi masama.
Back to ENGLISH : Beware, let me open it. Eye .. Open (), cold (in a good way) I hope he wrote on this page? "The night is not bad.
THAI : ระวังให้ฉันเปิด Eye .. Open (), เย็น (อย่างดี) ผมหวังว่าเขาเขียนบนหน้านี้ "คืนนี้ไม่เลว
Back to ENGLISH : I am careful to open the Eye .. Open (), cold (well) I hope he wrote on this page. "This night is not bad.
TURKISH : Ben Dikkatli açık am Göz .. Open (), soğuk (iyi) Sanırım bu sayfada yazdı umuyoruz. "Bu gece kötü değildir.
Back to ENGLISH : I am careful, open your eyes .. Open (), cold (good) I hope I wrote in these pages. "This is not a bad night.
UKRAINIAN : Я обережно, відкрийте очі .. Open (), холодні (добре) Я сподіваюся, що я писав на цих сторінках. "Це не поганий день.
Back to ENGLISH : I carefully open the eyes .. Open (), cold (well) I hope I wrote in these pages. "It's not a bad day.
VIETNAMESE : Tôi cẩn thận mở mắt .. Open (), lạnh (cũng) Tôi hy vọng tôi đã viết trong các trang này. "Nó không phải một ngày xấu.
Back to ENGLISH : I carefully opened my eyes .. Open (), cold (well) I hope I wrote in these pages. "It's not a bad day.
WELSH : Yr wyf yn ofalus agor fy llygaid .. Agored (), oer (dda) yr wyf yn gobeithio yr ysgrifennais yn y tudalennau hyn. "Nid yw'n ddiwrnod gwael.
Back to ENGLISH : I carefully opened my eyes .. Open (), cold (well) I hope I wrote in these pages. "Not a bad day.
YIDDISH : איך קערפאַלי געעפנט מיינע אויגן .. Open (), קאַלט (אויך) איך האף איך געשריבן אין די בלעטער. "ניט אַ שלעכט טאָג.
Back to ENGLISH : I Carefully opened my eyes .. Open (), cold (also) I hope I wrote in the pages. "Not a bad day.