Svar till Korvgubben [
Gå till post]:
Sen så låter det rätt så fel att du säger "så om ni följde bibeln noggrant skulle ni bli muslimer direkt" då du samtidigt förkastar bibeln som en förvanskad bok man inte ska följa...
att jag kan koranen och eftersom koranen och bibelns urspungs läror kommer från samma källa alltså Allah, därför hittar vi likheter, medan vi muslimer vet vad ni kristna och judar har förvanskat kan vi hitta det med hjälp av koranen, koranen är som referens för oss, eller som en scanner, med koranen detekterar vi fel i bibeln, och kan korrigera det.
bara för att den är förvanskad kan man inte lita på den , trots att det finns bevarat läror som är ok med koranen.
Svar till Korvgubben [
Gå till post]:
2 Sam 24:1 "Och Jehovas vrede blossade åter upp mot Israel,
när någon eggade David mot dem och sade: "Gå och räkna folket i Israel och Juda." "
den här när någon kunde jag inte hitta i någon av dessa engelska översättningar, så jag vet inte varifrån du fick det ??? har du lagt till det i versen för att dölja felet, om jag såg på någon översättning åtminstone på engelska som översätter som du gjorde b]när någon eggade David[/b] skulle jag accepteradin förklaring, men till dess är det bara försök att smyga undan felet och dölja det.
New International Version (©1984)
Again the anger of the LORD burned against Israel, and he incited David against them, saying, "Go and take a census of Israel and Judah."
New Living Translation (©2007)
Once again the anger of the LORD burned against Israel, and he caused David to harm them by taking a census. "Go and count the people of Israel and Judah," the LORD told him.
English Standard Version (©2001)
Again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he incited David against them, saying, “Go, number Israel and Judah.”
New American Standard Bible (©1995)
Now again the anger of the LORD burned against Israel, and it incited David against them to say, "Go, number Israel and Judah."
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD became angry with Israel again, so he provoked David to turn against Israel. He said, "Go, count Israel and Judah."
King James Bible
And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah.
American King James Version
And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah.
American Standard Version
And again the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, Go, number Israel and Judah.
Bible in Basic English
Again the wrath of the Lord was burning against Israel, and moving David against them, he said, Go, take the number of Israel and Judah.
Douay-Rheims Bible
And the anger of the Lord was again kindled against Israel, and stirred up David among them, saying: Go, number Israel and Juda.
Darby Bible Translation
And again the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he moved David against them saying, Go, number Israel and Judah.
English Revised Version
And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, Go, number Israel and Judah.
Webster's Bible Translation
And again the anger of the LORD was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go number Israel and Judah.
World English Bible
Again the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he moved David against them, saying, "Go, number Israel and Judah."
Young's Literal Translation
And the anger of Jehovah addeth to burn against Israel, and an adversary moveth David about them, saying, 'Go, number Israel and Judah.'
Svar till Korvgubben [
Gå till post]:
Första anblick på Jeremia 8:8 kan jag säga det att man inte menar på att guds egna skrift skulle vara en lögn, utan andras personers skrifter, jag kan kolla igenom det mer utförligt om du vill...
fel igen
här står det solklart
Jeremia 8:8. Huru kunnen I då säga: »Vi äro visa
och hava HERRENS lag ibland oss»?
Icke så, de skriftlärdes lögnpenna
har förvandlat den i lögn.
och hava HERRENS lag ibland oss
var hittar man herrens lag , jo i bibeln och hela texter så klart , säger de att skriftlärda har skrivit lögner , ja
de skriftlärdes lögnpenna
har förvandlat den i lögn.
soklart text, så jag förstår inte varifrån du fick att man inte menar på att guds egna skrift skulle vara en lögn när själva bibeln säger det så, eftersom Guds lag finns i bibeln, var annars finns det herregud ?